聖經段落
英文翻譯
Top: On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there.
Top right corner: glory glory
Top left corner: purity purity
Bottom right corner: redemption redemption
Bottom left corner: sin sin
Bottom: Four steps for sinners to enter heaven.
First step/black: The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?
Second step/red: God took away the regulations that were against us, nailing them to the cross.
Third step/white): Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Fourth step/gold: There will be no more death or mourning or crying or pain.
Above the city gate: Gate to eternal life
Black banner on bottom left corresponds to the first step: I the Lord search the heart and examine the mind. (Jer. 17:10)
Red banner on bottom right corresponds to the second step: In him we have redemption through his blood. (Eph 1:7)
White banner on top left corresponds to the third step: Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool (Isa 1:18). Wash me, and I will be whiter than snow (Ps 51:7).
Gold banner on top right corresponds to the fourth step: Nothing impure will ever enter it, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life (Rev. 21: 27)
Bottom: Please go to a church to hear the gospel and study the Bible.
簡化的轉錄
城墙上方:城门白昼总不关闭在那里原没有黑夜
右上角:荣耀 荣耀
左上角:洁净 洁净
右下角:救赎 救赎
左下角:罪孽 罪孽
底端:罪人到天城之四级
依次向上:黑心两侧:人心比万物都诡诈坏到极处谁能识透呢
十字架两侧:上帝撤去有碍于我们的字据钉在十字架上
红心两侧:清心的人有福了因为他必得见上帝
城门两侧:决不再有死亡悲哀哭号疼痛
城门上方:永生门
两侧条幅:左下方(对应第一级及左下角):我耶和华是鉴察人心试验人肺腑的 耶十七章十节
右下方(对应第二级右下角):我们借这爱子的血得蒙救赎 弗一章七节
左上方(对应第三级左上角):你们的罪虽像朱红必变成白雪 虽红如丹颜必白如羊毛 赛一章十八节 求主洗涤我我就比雪更白 诗五十一篇七节
右上方(对应第四级及右上角):凡不洁净的……总不得进那城 只有名字写在羔羊生命册上的才得进去 启廿一章廿七节 请到福音堂听道查经