Golden Texts
English Translation
The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands. (Ps. 19:1)
Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? And why do you worry about clothes? See how the flowers of the field grow. They do not labor or spin. Yet I tell you that not even Solomon was dressed like one of these. (Mt. 6:26, 28-29)
(Bottom Right): Illustrated by the Editorial Experimental Section, Department of Religious Education, Jinling Seminary, Nanjing; Validated by the National Chinese Christian Association for the Promotion of Religious Education; Published by the Christian Literature Society, 128 Buwuyuan Rd., Shanghai
(Bottom Left): Neighborhood Sunday School Lessons; Golden Texts 7
Simplified Transcription
诸天述说上帝的荣耀,穹苍传扬他的手段。(诗篇十九篇一节)
你们看那天上的飞鸟,也不种,也不收,也不积蓄在仓里,你们的天父尚且养活它。你们不比飞鸟贵重得多吗?你想野地里的百合花,怎么长起来,它也不劳苦,也不纺线。然而我告诉你们,就是所罗门皇所穿戴的,还不如这花一朵呢!
编绘者:南京金陵神学院宗教教育科编辑实验室
审定者:中华全国基督教宗教教育促进会
出版兼发行者:广学会(上海博物院路一二八号)
邻童主日学课
经句 7
The verses are slightly modified from the Chinese Bible, particularly emphasizing the name of God as Shangdi.