右邊房子建在沙土上被淹沒,左邊的房子建在磐石上幸免於難。
英文翻译
There are two people building houses: one is wise and founded his house upon the rock; the other is foolish and built his house upon sand. Later, when wind and rain and flood came strong and fiercely, the foolish one’s house immediately collapsed, and he also drowned in the water. Jesus said, if we listen to his teaching and follow him, then we are just like that wise man. Otherwise, we are like the foolish one. You should remember that the soul who sins is the one who will die (Ezekiel 18:4). Jesus said: “I have come that they may have life” (John 10:10).
简化的转录
有两个人盖房子。一个人聪明,把房子的根基立在磐石上。那个人愚拙,把房子造在沙土上。后来遭遇大风大雨和大水,那愚拙人的房子立刻倒塌,他也被水淹死了。耶稣说,我们人若听他的教训。随从他,便如同那聪明人,不然,便如同那愚拙人。当记得 犯罪的他必死亡 以西结十八章四节 耶稣说:“我来了是要叫人得生命”约翰十章十节