新春对联

基督家庭新春对联

English Translation

Columns on left: Blessing and happiness fall like rain. Praise rises like a fragrance.

Top right: Blessing

Around “Blessing”: He has shown kindness by giving you rain from heaven and crops in their seasons. (Acts 14: 17)

Middle right: Joy

Around “Joy”: The true God provides you with plenty of food and fills your hearts with joy. (Acts 14:17)

Bottom right 1: Glory to the name of the Lord

Bottom right 2: Happiness

Around “Happiness”: I bring you good news of great joy. Today a Savior has been born to you. (Luke 2:11-12).

Below “Happiness”: He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. (Isaiah 9:6)

Published by the Religious Tract Society Hankow & Shanghai

Simplified Transcription

左:福乐如甘霖下降 颂赞似馨香上升

右上方大字:福

福字周围:主常施恩惠从天降雨赏赐丰年 (另一半圆同)

蝴蝶结1: 徒十四章 十七节

右中间大字:乐

乐字周围:真神叫万民饮食饱足满心喜悦

蝴蝶结2: 徒十四章 十七节

右下方1 :荣归主名

右下方 2 大字:喜

喜字周围:我报给你们大喜的信息  今天为你们降生了救主

右下方左侧小字:路二章 十一 十二 节

喜字下方:他名称为 奇妙策士 全能的神 永在的父 和平的君

最右下方左侧小字:赛九章六节

中国基督圣教书会发行 上海圆明园路 汉口鄱阳街中市

发表评论