謹慎

右邊的人將要墜入地獄,但在左邊他從罪中脫離出來並在十字架前祈禱。

英文翻譯

The right half: Woe to me!…I am ruined (Isa 6:5)
On the rock: All have sinned
On the bottom: But the cowardly, the unbelieving, the vile, the murderers, the sexually immoral, those who practice magic arts, the idolaters and all liars–their place will be in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death (Rev 21:8)

The left half: God, have mercy on me, a sinner. (Lk 18:13)
On the bottom: He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness. (1 Pe 2:24)

Border: Please go to a church to hear the Gospel and to study the Bible.
V.E. Poster “BEWARE” Cat. No. 19088 (For 1933)
Published by the Religious Tract Society Hankow

簡化的轉錄

右图:祸哉 我灭亡了(赛六章五节)

岩石上: 众人过犯 下端:唯有胆怯的不信的可憎的杀人的淫乱的行邪术的拜偶像的和一切说谎话的他们的分就在烧着硫磺的火湖里这是第二次的死(启廿一章八节)

左图:上帝阿 开恩可怜我这个罪人(路十八章十三节)

下端:他被挂在木头上亲身担当了我们的罪使我们既然在罪上死就得以在义上活(彼前二章廿四节)

边框:请到福音堂听道查经
一九三三年图
谨慎
目录第一九〇八八号
汉口鄱阳街中市 中国基督圣教书会发行

發表迴響